Estrelas do K-POP lançam campanha Kstars4climate para alertar sobre o perigo das mudanças climáticas

Via Koreapost

As estrelas populares do K-pop deram as mãos em uma campanha para enfatizar os perigos da mudança climática e pedir uma ação mais ousada no desafio que define a época, marcando o 41º Dia da Terra na quinta-feira (22/04). Cerca de 31 membros de sete grupos de K-pop incluindo Oh My Girl, BTOB, Day6 e The Boyz compartilharam seus pensamentos sobre as mudanças climáticas e encorajaram seus milhares de fãs ao redor do mundo a participarem da ação climática.

No primeiro vídeo, divulgado quinta-feira no site oficial da campanha, os ídolos definem as mudanças climáticas em uma frase e explicam o que isso significa para eles em suas próprias palavras. Mais três vídeos serão lançados até o final de junho. “É uma grande honra para mim fazer parte, na verdade,” Seo Eun Kwang do BTOB disse, descrevendo as mudanças climáticas como “lição de casa para todos nós” que não pode ser adiada. “Estou muito interessado nas questões ambientais. Espero que enfrentemos as mudanças climáticas juntos. ”

Hyojung, do grupo feminino Oh My Girl, disse que a mudança climática é “uma questão a se pensar para ser feliz”. “Acredito que nossas pequenas ações pelo meio ambiente podem levar a uma mudança significativa. Espero que mais e mais pessoas se importem com a mudança climática, que precisa de esforços globais para ser combatida ”.

Astros do K-pop posam para uma foto com camisetas explicando o que a mudança climática significa para eles. /Climate Media Hub. Crédito: KoreaHerald

Patrocinada pela Embaixada Britânica na Coreia e pelo Climate Media Hub, a campanha – chamada Kstars4climate – é a primeira desse tipo entre os grupos K-pop, que visam aumentar a conscientização sobre as mudanças climáticas. Espera-se que a campanha das estrelas do K-pop inspire milhões de pessoas a agir sobre a mudança climática devido à imensa popularidade do K-pop. Existem cerca de 1.835 fãs-clubes de K-pop em 98 países, abrangendo cerca de 100 milhões de integrantes em 2020.

Eles são os últimos selecionados a uma lista de sensações do K-pop que levantaram sua voz pela ação climática. Outros incluem Blackpink, defensoras oficiais da Conferência das Partes sobre Mudanças Climáticas da ONU (COP26), e Red Velvet, embaixadoras do International Day of Clean Air for Blue Skies (Dia Internacional do Ar Limpo por Céus Azuis) da ONU. Atendendo aos apelos de suas estrelas favoritas, fãs de K-pop de todo o mundo criaram sua própria plataforma –Kpop4Planet – para apoiar o movimento global por justiça climática.

O ímpeto para a ação climática parece estar crescendo em todo o mundo, com a pandemia de coronavírus em curso, desencadeando uma busca profunda nas relações humanas com a natureza e outras espécies. Este ano também é marcado por eventos significativos para lidar com a emergência climática – desde a cúpula do P4G em Seul até a COP26 da ONU em Glasgow.

É ótimo ver vozes coreanas mais influentes como essas falando pela ação climática”, disse Simon Smith, o embaixador britânico em Seul. “A crise climática é o maior desafio que enfrentamos, mas está ao nosso alcance enfrentá-lo. Todos nós precisamos agir agora para proteger nosso planeta para as gerações futuras”. Vídeos e fotos da campanha Kstars4Climate estão disponíveis no site oficial da campanha, kstars4climate.com, e também em seu canal no YouTube e plataformas de mídia social com a hashtag #Kstars4climate e a hashtag Hangul correspondente.

A editora Kodansha e o Ministério da Saúde, Trabalho e Bem-Estar do Japão lançam um novo capítulo do mangá “Cells At Work”

Via Consulado Geral do Japão no Rio de Janeiro e Olhar Digital

A editora Kodansha, em parceria com o Ministério da Saúde, Trabalho e Bem-Estar do Japão, lançou um novo capítulo do mangá “Cells At Work” (働く細胞) com um tema especial, estrelando a vacina agindo no combate ao novo coronavírus. O conteúdo está disponível no YouTube, com prints em alta resolução do mangá em japonês e alguns efeitos sonoros. De autoria de Akane Shimizu, a adaptação de “Cells At Work” para anime está disponível na Netflix.

Segundo o site Olhar Digital, o novo capítulo de “Cells at Work!” foi supervisionado por Shimizu e elaborado pelos desenhistas do mangá original. Para informar de forma apropriada sobre a covid-19 na obra, a Kodansha colaborou com a Agência de Cooperação Internacional do Japão, o Centro Nacional de Saúde e Medicina Global, o programa de detecção de Covid-19 ICheck e a empresa de tecnologia AnyMind.

Ainda conforme o Olhar Digital, “Cells at Work!” mostra de maneira bem-humorada como as células do corpo humano trabalham diante de diversas situações. O mangá original foi publicado de 2015 a 2021 no Japão, e ainda está indisponível no Brasil. Em 2018, a série recebeu um anime do estúdio David Production (de ‘JoJo’s Bizarre Adventure’ e a nova adaptação de ‘Super Campeões’).

Leia o novo capítulo de Cells At Work! no link https://www.youtube.com/watch?v=0WZJ32NqWUA

Versão em inglês está em preparação e logo será lançada. Verifique o site https://shonen-sirius.com/saibou-movingcomic.html

Crédito: olhar digital.

Netflix revela elenco de remake coreano de “A Casa de Papel”

Via Koreapost

A Netflix finalmente revelou o elenco escalado para a versão coreana da popular série espanhola La Casa de Papel! Internacionalmente conhecida como Money Heist e no Brasil como “A Casa de Papel” , esta é uma série televisiva produzida pela Espanha que foi ao ar em 2017. Sua história foca em um homem misterioso conhecido como “O Professor”, que reune um grupo de criminosos talentosos cujos pseudônimos são nomes de cidades famosas, para cometerem o maior roubo da história.

Crédito: Netflix.

A estrela de “When My Love Blooms”(2002) Yoo Ji-Tae estará liderando o elenco, bem como o grupo no drama como “O Professor”, alguém misterioso que serve como mentor, possuindo uma inteligência genial. O personagem é conhecido como Sergio Marquina no drama original.

Como cérebro e alma da operação, ele está sempre calmo e controlado e todos os outros integrantes dependem dele em situações críticas. Estrelando em oposição a ele esta Kim Yun-Jin (de Miss Ma, Nemesis) como Seon Woo-Jin, líder da equipe de negociação de crises da Agência Nacional de Polícia. Seu personagem é conhecido como a Inspetora Raquel Murillo.

Crédito: Netflix Korea.

Enquanto isso Park Hae-So (de Prison Playbook) está escalado para representar o ambicioso irmão do Professor, Berlin. Segundo em comando dentro do grupo e quem toma as decisões quando O Professor está indisponível, Berlin não se envolve com ninguém do grupo e o sucesso da operação é a única coisa que importa. Já a novata em ascenção Jeon Jong-Seo (de The Call) irá interpretar Tokyo, uma ladra ousada que se especializa em diversas formas de luta diferentes, incluindo tiro e combates a curta distância, além de ser a narradora da trama.

Lee Won-Jong (de L.U.C.A: The Beginning) irá atuar como Moscou, um ex-convicto especializado em escavações. Denver, filho de Moscou no drama original, irá ser interpretado pela estrela de Flower of Evil (2020) Kim Ji-Hoon. Park Jung-Woo (de Team Bulldog: Off-duty Investigation) irá representar Rio, perito em tecnologia e hacker do grupo.

Jang Yoon-Ju (de Three Sisters) será Nairobi, especialista em falsificações. Na versão espanhola, Nairobi é a responsável pela impressão das cédulas e derretimento do ouro. Kim Ji-Hoon (de The Good Detective) e Lee Gyu-Ho (de Dr. Romantic 2) serão Helsinki e Oslo, que, na série original, são veteranos da guerra Sérvia.

Crédito: Netflix Korea.

Park Myung-Hoon (de Crash Landing on You) será Cho Young-Min, diretor da Casa da Moeda e um dos reféns. Na versão original ele é Arturo Roman, que possuiu um caso secreto com a secretaria Monica Gaztambide. Na adaptação Monica será a contatora Yun Mi-Seon, interpretada por Lee Joo-Bin (de She Would Never Know). Por fim temos Kim Sung-Oh (de L.U.C.A: The Beginning) interpretando o Capitão Cha Moo-Hyuk, um ex-agente especial enviado para se passar como um dos reféns. A adaptação irá conter 12 episódios e será lançada exclusivamente na Netflix.

Crédito: Netflix Korea.


UERJ e Consulado Geral do Japão no Rio realizam evento online sobre bolsa de estudos

O Consulado Geral do Japão no Rio de Janeiro e a Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ) realizam evento online sobre os programas de bolsas de estudos oferecidos pelo governo japonês (MEXT) através do Consulado e da UERJ, com as universidades japonesas conveniadas. A inciativa ocorre no dia 27 de abril de 2021, terça-feira, às 15h30, horário de Brasília. Para realizar a sua inscrição acesse o formulário disponível até dia 25 de abril. Você receberá o link do evento no dia anterior, por e-mail. Caso queira receber certificado de participação, solicite-o ao preencher a inscrição no seguinte link: https://forms.gle/fQ61gALt2fkTrpWi7

Crédito: Consulado Geral do Japão no Rio.

CEA-UFF e IEÁSIA – UFPE prorrogam novamente inscrições para o curso de Atualização em Estudos Asiáticos – Módulo I

Via Revista Intertelas

Centro de Estudos Asiáticos da Universidade Federal Fluminense (CEA-UFF) informa que as inscrições para o “Curso de Atualização em Estudos Asiáticos – Módulo I” foram prorrogadas novamente até 21 de abril, quarta-feira,  e podem ser feitas pelo formulário disponibilizado online (clique aqui para acessar). Lembrando que a iniciativa é gratuita e online, não tendo qualquer restrição ao público participante. A aula inaugural ocorreu na semana passada, 15 de abril, mas ainda dá tempo de participar! Entre 15/04 e 01/07, o CEA-UFF e o Instituto de Estudos da Ásia da Universidade Federal de Pernambuco (IEÁSIA – UFPE) promoverão o curso online de atualização em “Estudos Asiáticos”, com carga horária de 36h, distribuídas ao longo de 12 aulas.

Em razão do alto número de interessados, o curso vai ser transmitido pelo YouTube da UFPE . As aulas necessitam de aprovação dos professores para serem disponibilizadas, posteriormente. Por isso, não há garantia que irão permanecer no canal. Para os que desejam a emissão de certificado é necessário frequentar, no mínimo, 70% do curso (8 aulas). A verificação da presença ocorrerá em cada aula, com formulário de chamada que será disponibilizado pela equipe organizadora na sessão de comentários. Verifique atentamente a programação abaixo e garanta sua vaga!

Crédito: CEA-UFF.
Crédito: CEA-UFF.
Crédito: CEA-UFF.

Seul incluirá proteção às pessoas LGBT, deficientes e multiculturais no plano de direitos estudantis

Via Koreapost

Apesar da forte oposição de alguns grupos conservadores, o Escritório Metropolitano de Educação de Seul, pela primeira vez na história, estipulou a proteção aos direitos das minorias sexuais no plano de direitos dos estudantes. De acordo com o Regulamento de Direitos Humanos do Estudante Metropolitano de Seul, o plano deverá ser estabelecido e implementado em até três anos.

Sob a visão de garantir os direitos humanos na vida cotidiana nas escolas em Seul, a implementação consistirá em 5 objetivos, 10 orientações e 20 tarefas/obrigações. Ainda, o escritório de educação de Seul protegerá os alunos de minorias, incluindo minorias sexuais, enquanto fortalece a educação sobre direitos humanos. Também será criado, em 11 agências de suporte à educação, um grupo de apoio para alunos com deficiência, com o objetivo de ajudar as instalações estabelecidas para garantir o direito à aprendizagem de alunos deficientes.

Para proteger os alunos de famílias multiculturais, o escritório administrará um centro de apoio à educação multicultural. Será fornecido uma variedade de medidas de apoio, incluindo educação personalizada da língua coreana, consultoria sobre plano de carreira e serviços de consultoria psicológica/emocional.

Crédito: http://yonah.org/

Com relação à proteção de estudantes de minorias sexuais, o escritório apoiará consultas sobre casos de violação de direitos humanos, incluindo discriminação e ódio, enquanto fortalece o monitoramento da igualdade sexual em materiais educacionais. Ainda, para aumentar a conscientização sobre minorias, serão realizados cursos em educação em direitos humanos para alunos e professores, ao mesmo tempo que serão elaborados e distribuídos, guias preventivos contra o preconceito.

Recentemente, alguns grupos cristãos conservadores opuseram-se fortemente ao esboço do plano que inclui a proteção de minorias sexuais e educação para a igualdade sexual. Mesmo assim, o escritório confirmou o plano sem omitir tal conteúdo. Consequentemente, a oposição de tais grupos e as disputas subsequentes provavelmente continuarão a existir.

Minorias sexuais e ativistas falam em uma entrevista coletiva em frente ao prédio da comissão nacional de direitos humanos em seul em 13 de novembro de 2019. Crédito: yonhap

O escritório também tomou medidas para proteger os direitos humanos dos estudantes atletas – será conduzido consultas com os indivíduos regularmente e a punição para incidentes envolvendo violência ou abuso serão endurecidas. Com os direitos de aprendizagem e os tempos de descanso, os alunos atletas terão a garantia de aprimorar suas habilidades acadêmicas básicas.

Além disso, com a idade de voto reduzida para 18 anos, os alunos do último ano do ensino médio agora podem votar. Neste contexto, a educação sobre as eleições também será reforçada e será dado apoio para encorajar os alunos a discutir e debater questões sociais.

Por que tantos dramas coreanos são baseados em romances chineses?

Via Revista Intertelas/The Korean Times

Dong Sun Hwa
Articulista do Korean Times

Tradução do inglês para o português: Alessandra Scangarelli Brites – Intertelas

Shin Hye Sun, à esquerda, e Kim Jung Hyun, os atores principais do drama da tvN, “Mr. Queen”. Crédito: tvN/Korea Times.

Quando foi revelado que o drama da tvN“The Golden Hairpin”, e “Until the Morning Comes” da JTBC estavam em preparação para o final deste ano, várias pessoas na Coreia ergueram suas sobrancelhas em vez de recebê-los com grande expectativa. A razão era simples – os antecedentes chineses das produções irritavam as pessoas.

Os dois próximos programas de TV são interpretações coreanas de romances chineses populares, que devem ter elencos repletos de estrelas. Embora os remakes não sejam novidade para as produtoras de drama, um número crescente de espectadores aqui, hoje em dia, está expressando seu descontentamento com as obras originárias da China, em grande parte devido ao conflito cultural em curso entre Seul e Pequim sobre as “origens” dos ativos tradicionais coreanos, incluindo kimchi e hanbok.

O ultraje anti-China que se seguiu espalhou-se para a cena do entretenimento local. Recentemente, o drama de fantasia histórica de grande orçamento da SBS“Joseon Exorcist”, foi encerrado após a exibição de apenas dois episódios, já que os espectadores o boicotaram por “distorcer a história e desnecessariamente apresentar acessórios chineses”. Algumas semanas atrás, “Vincenzo” e “True Beauty” da tvN também foram envolvidos em controvérsias sobre “colocação excessiva de produtos chineses”.

No entanto, há uma razão por trás da inclinação dos produtores coreanos para o conteúdo chinês, de acordo com especialistas. Na verdade, recentemente houve muitas novelas baseadas em romances ou dramas chineses, incluindo “Mr. Queen” da tvN e “A Love So Beautiful” da Kakao TV. “A China tem um enorme mercado de romances online; mais de dois milhões de romances são criados em um ano e o número de leitores ultrapassou 300 milhões em 2016. Dado esse enorme mercado, muitas vezes acredita-se que uma obra chinesa de sucesso tenha qualidade garantida em termos de narrativa“, disse Choi Min Sung, professor de Conteúdo Cultural Coreano-Chinês da Universidade Hanshin, ao The Korea Times. “Assim, as produtoras de teatro coreanas pensam que refazer essas obras pode reduzir os riscos da produção em certos graus e ajudá-las a obter mais críticas positivas do público”.

Mas o crítico de dramas Yun Suk Jin, também professor de Língua e Literatura Coreana na Universidade Nacional de Chungnam, acredita que é o dinheiro chinês – e não a qualidade das histórias chinesas – que atrai os produtores. “No geral, a qualidade do conteúdo chinês ainda não é tão alta quanto a do conteúdo coreano“, disse Yoon. “Portanto, parece que a tendência atual é mais atribuível aos investimentos chineses, que se infiltraram no mercado de dramas coreano já há um bom tempo. Em comparação com o passado, os investidores chineses hoje parecem exigir mais dos produtores coreanos, colocando-os sob o controle do dinheiro chinês“.

Observando que o tamanho do mercado chinês é o maior da Ásia, o professor também explicou por que os produtores de dramas coreanos não podem fechar os olhos aos telespectadores chineses. “Para atingir melhor o mercado chinês, os produtores coreanos procuram por obras populares chinesas que possam ser usadas como fontes originais“, disse ele. “Usar essas fontes torna mais fácil para eles atrair espectadores no país vizinho e promover suas criações lá“.

Em relação às recentes disputas relacionadas à China no cenário dos dramas, os especialistas apontaram que os criadores e produtores devem ser mais sensíveis e evitar ações míopes. “Se os produtores de séries de TV forem movidos apenas por seus lucros, eles enfrentarão mais conflitos e controvérsias“, disse Yoon. “Eles têm que lembrar que os dramas coreanos têm uma identidade com os produtos coreanos“. Choi ecoou esse sentimento, dizendo que os criadores deveriam estar mais cientes da singularidade da cultura coreana e então tentar adicionar os valores universais do Leste Asiático às suas criações.

Mas, mais trabalho precisa ser feito para aprimorar e trazer um futuro melhor para as novelas coreanas, dizem os especialistas. “Os produtores de drama coreanos hoje em dia não parecem imersos em pesquisa e desenvolvimento – eles não estão muito interessados ​​em caçar talentos nem em desenvolver novos roteiros. A maioria deles está ocupada procurando produtos acabados que possam ser usados ​​imediatamente para produção“, Yoon disse.

Prevendo a noção de que mais séries de TV coreanas baseadas em novelas ou dramas chineses estarão disponíveis no futuro, Choi ressaltou: “Devemos continuar levando o mercado chinês em consideração para nosso próprio crescimento“. Ele também abordou a polêmica sobre a Terminal High Altitude Area Defense (THAAD). Desde 2016, a China impôs restrições “não oficiais” ao hallyu, a onda global da cultura coreana.

Esses regulamentos são considerados parte da retaliação de Pequim contra Seul, provocada por uma disputa sobre a implantação do THAAD, um sistema de defesa antimísseis dos EUA, em solo coreano. A China opõe-se à sua implantação “para sua segurança nacional”, mas a Coreia ainda instalou o sistema em Seongju, província de Gyeongsang do Norte, em 2017. Como resultado, séries de TV, filmes e shows coreanos foram praticamente proibidos no país vizinho. “Embora a questão do THAAD tenha prejudicado o relacionamento entre Seul e Pequim por vários anos, a China será novamente um parceiro comercial crucial no campo da cultura assim que a situação melhorar no futuro“, disse Choi.

Seletiva Brasileira do Kpop World Festival 2021 recebe inscrições!

Via Koreaonbrazil

O Comitê KOREA ON em parceria com a Embaixada da República da Coreia torna público o Edital da Seletiva Brasileira do Kpop World Festival 2021. A edição deste ano renova a realização online do concurso, em respeito ao distanciamento social e reforça os cuidados para o combate do Covid-19.

A novidade é que covers solos e em dupla poderão inscrever-se e participar deste que é o maior concurso cover de Kpop do mundo, organizado pelo Ministério das Relações Exteriores da Coreia e pela emissora KBS. Os interessados devem ler atentamente o edital que prevê a dinâmica do concurso e as regras de participação, para então realizarem a inscrição, que este ano será feita através do preenchimento do seguinte formulário online.

Crédito: https://koreaonbrazil.com/

A final da Seletiva Brasileira do Kpop World Festival 2021 acontece dia 11 de julho como parte da programação do Festival da República da Coreia, e poderá ser acompanhada no conforto de casa com exibição em live. O Comitê KOREA ON se coloca à disposição para auxiliar os interessados no concurso com informações e retirada de dúvidas que porventura não tenha sido contempladas por intermédio do edital, exclusivamente através do e-mail contato.kon@gmail.com intitulado com o assunto [DÚVIDA KWF 2021]. Confira o Edital da Seletiva Brasileira do KWF 2021 AQUI!

Concurso Internacional de Resenhas de Literatura Coreana recebe inscrições até dia 14 de maio

Via Embaixada da República da Coreia

A Associação Nacional de Escritores-ANE, em parceria com a Embaixada da República da Coreia no Brasil, lança o “Concurso Internacional de Resenhas de Literatura Coreana”, com a obra “Por favor, cuide da mamãe”, de Kyung-sook Shin. O concurso faz parte da programação oficial do Festival República da Coreia 2021 e tem inscrições até o dia 14 de maio. Leiam essa história e submetam seu trabalho. Os trabalhos devem ser em língua portuguesa e estrangeiros, sobretudo de países lusófonos, são incentivados a participar. O edital com todas as informações está disponível no site da ANE: https://anenet.com.br/concurso-internacional-de-resenhas…/

Crédito: Embaixada da República da Coreia.

Programação da Semana Espacial Brasil-Japão segue com atividades até 11 de abril

Via Revista Intertelas

Em comemoração ao Dia Mundial da Astronomia, celebrado em 08 de abril, a Japan House São Paulo, o Consulado Geral do Japão em São Paulo e a Embaixada do Japão no Brasil, realizam até dia 11 de abril de 2021, a Semana Espacial Brasil-Japão. Com o objetivo de informar e despertar o interesse pela astronomia, o evento, totalmente online, apresenta uma série de atividades sobre o assunto, como workshops, palestras, lives e vídeos. Os conteúdos evidenciam as atuações da Agência Japonesa de Exploração Aeroespacial (JAXA), a cultura dos animes e mangás com o espaço, o futuro da exploração espacial, observação de atividades dos cosmos, entre outros.

Crédito: Japan House São paulo.

Destacando a colaboração de empresas japonesas para o desenvolvimento do segmento, no dia 09 de abril, às 19h, no YouTube, acontece o ‘Universo Conectado: Espaço, Ciência e Tecnologia’, um debate entre o astrônomo Fernando Roig e Fernanda Mendes, consultora da NEC, multinacional japonesa de tecnologia, que contribuiu diretamente para o desenvolvimento projeto Hayabusa2. Com mediação de Eric Klug, presidente da JHSP, o evento destaca a Hayabusa2, sonda espacial da JAXA, a importância da exploração espacial e da tecnologia necessária a projetos deste porte, além do impacto em nosso cotidiano. No mesmo dia, será publicado um vídeo da Mitsubishi Electric sobre as contribuições da empresa no âmbito da exploração espacial. Para conferir o restante da programação, acesse o site da Japan House de São Paulo.